How to use "composizione del comitato" in sentences:
Il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, adotta una decisione che determina la composizione del Comitato.
Except in urgent and justified circumstances, Parliament shall take its decision on a proposal from the committee responsible.
ii) una descrizione delle procedure di monitoraggio e valutazione, nonché la composizione del comitato di monitoraggio;
(ii) a description of the monitoring and evaluation procedures, as well as the composition of the Monitoring Committee;
La composizione del comitato e dei gruppi scientifici dell'EFSA viene rinnovata ogni tre anni.
The membership of EFSA’s Scientific Committee and Panels is renewed every three years.
«Il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, adotta una decisione che determina la composizione del Comitato.; c)
‘The Council, acting unanimously on a proposal from the Commission, shall adopt a decision determining the Committee's composition.’; (c)
74a riunione del consiglio di amministrazione EFSA:Il CdA è stato aggiornato sul rinnovo della composizione del comitato scientifico e dei gruppi di esperti scientifici, sul progetto Prometeo e sulla presidenza della rete delle agenzie UE a cura dell’EFSA
12 December 2017 Parma 74th Management Board Meeting: Board is updated on the renewal of the Scientific Committee and Panels, the Prometheus project and EFSA`s coordination of the EU agencies network
La composizione del Comitato Etico è descritto nella circolare interna AG-17 - Regole di condotta NASSAT.
The composition of the Ethics Committee is described in Internal Circular AG-17 - Standards of Conduct NASSAT.
La composizione del comitato dei creditori è decisa dall’assemblea dei creditori (art. 68 InsO).
The creditors’ meeting decides on the composition of the creditors’ committee (Section 68 InsO).
Il Consiglio, su proposta della Commissione e previa consultazione della Banca centrale europea e del comitato di cui al presente articolo, stabilisce disposizioni specifiche relative alla composizione del comitato economico e finanziario.
The Council shall, on a proposal from the Commission and after consulting the European Central Bank and the Committee referred to in this Article, lay down detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee.
La composizione del comitato direttivo è stabilita dallo Stato membro in accordo con l'autorità di gestione pertinente, nel rispetto del principio di partenariato.
The composition of the steering committee shall be decided by the Member State in agreement with the relevant managing authority, respecting the principle of partnership.
Il Consiglio dei ministri adotta all'unanimità una decisione europea che determina la composizione del Comitato. I membri del Comitato e un numero uguale di supplenti sono nominati per cinque anni.
United Kingdom 24 The members of the Committee and an equal number of alternate members shall be appointed for four years by the Council acting unanimously on proposals from the respective Member States.
A completamento degli organi direttivi, la Giunta Esecutiva del C.O.N.I. nella riunione del 25 febbraio 1959 deliberò la composizione del Comitato Organizzatore e del Comitato Esecutivo.
Having established the responsible bodies, the Executive Board of the C.O.N.I., in a meeting held on February 25th 1959, established the composition of the Organising Committee and the Executive Committee.
La composizione del Comitato è stata aggiornata mediante l’ingresso di Tommaso Corcos, Rodolfo De Benedetti, Patrizia Grieco ed Emma Marcegaglia.
The composition of the Committee has changed with the following new entries: Tommaso Corcos, Rodolfo De Benedetti, Patrizia Grieco and Emma Marcegaglia.
L’attuale composizione del Comitato è la seguente:
The current composition of the Management Committee is as follows:
La seconda riguardo "la composizione del comitato di redazione della 'Relatio finalis' e la procedura con la quale sarà presentata ai padri sinodali e votata".
The second concerning “the composition of the drafting committee of the final ‘relatio’ and about the process by which it will be presented to the Synod fathers and voted upon.”
L'articolo 258 stabilisce la nuova composizione del Comitato, che fissa il numero massimo dei membri a 350.
Article 258 lays down the new composition of the Committee, setting the maximum number of members at 350.
Su proposta di Baudouin Prot è stata decisa un’importante evoluzione della Direzione Generale del Gruppo che ha comportato diverse nomine, nonché la nuova composizione del Comitato Esecutivo che ne deriva.
Upon a motion by Baudouin Prot, the Board decided on an important reshuffle of the Group’s General Management and approved several appointments as well as the new composition of the Executive Committee resulting from this reshuffle.
• Composizione del Comitato di Sorveglianza del Programma.
• List of the Programme Monitoring Committee Members
La composizione del Comitato cambiò poco nel corso dell'anno successivo; la Convenzione ha ribadito i suoi membri ogni mese e in settembre ha votato per aumentare il CPS a 12 membri.
The membership of the Committee changed little over the next year; the Convention re-endorsed its members every month and in September voted to increase the CPS to 12 members.
Tra l'altro, egli contesta la composizione del comitato di dieci membri per la redazione della relazione finale.
Among other things, he objects to the composition of the 10-member drafting committee for the final report.
La composizione del comitato è reperibile nel sito Internet della BCE.
The composition of the MIB is available on the ECB’s website.
La composizione del comitato d'officina ha perciò un'importanza molto grande, e una delle principali preoccupazioni del comitato deve essere quella di impostare giustamente l'attività di questi sottocomitati.
The composition of the factory committee is therefore a matter of very great importance, and one of the chief duties of the committee should be to see to the proper organisation of these subcommittees.
una descrizione del sistema di monitoraggio e valutazione, e la composizione del comitato di sorveglianza;
A description of the monitoring and evaluation systems, as well as the composition of the Monitoring Committee;
La composizione del Comitato per T2S è stata annunciata in un comunicato stampa diffuso il 19 luglio sul sito Internet della BCE.
The composition of the T2S Board was announced in a related press release published on 19 July 2012 on the ECB’s website.
ii) una descrizione dei sistemi di sorveglianza e valutazione nonché la composizione del comitato di sorveglianza;
b) a description of the monitoring and evaluation systems as well as the composition of the monitoring committee;
Il Consiglio dei ministri adotta all'unanimità una decisione europea che determina la composizione del Comitato.
The Council of Ministers shall unanimously adopt a European decision determining the Committee's composition.
adotta norme interne concernenti la procedura di selezione del direttore esecutivo, incluse le norme sulla composizione del comitato di selezione che ne garantiscono l'indipendenza e l'imparzialità;
adopt internal rules regarding the procedure for the selection of the Executive Director, including rules on the composition of the selection committee which ensure its independence and impartiality;
La composizione del comitato per gli investimenti garantisce l'equilibrio di genere.
The composition of the Investment Committee shall be gender-balanced.
Carla Marengo sostiene quindi l’opportunità di mantenere un maggiore equilibrio nella composizione del Comitato Direttivo, garantendo la presenza di rappresentanti dalle altre regioni, e propone in questo senso la candidatura di Toni Cerutti, da Torino.
Carla Marengo suggested that a greater balance should be maintained in the composition of the Committee to guarantee the presence of representatives from other regions. She therefore proposed the candidacy of Toni Cerutti, of Turin.
Il Consiglio dei ministri, su proposta della Commissione, adotta una decisione europea che fissa le modalità relative alla composizione del comitato economico e finanziario.
The Council of Ministers, on a proposal from the Commission, shall adopt a European decision laying down detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee.
Articolo 18 – Composizione del Comitato
Article 18 – Composition of the committee
La composizione del comitato era stata annunciata poche settimane fa, il 9 ottobre.
The composition of the board was only announced on October 9.
26/01/2010 Raccomandazione relativa alla composizione del comitato previsto all'articolo 255 TFUE
26/01/2010 Recommendation concerning the composition of the panel provided for by Article 255 of the TFEU
Composizione del Comitato di risoluzione unico
Composition of the Single Resolution Board
Proposta di decisione del Consiglio sulle disposizioni specifiche relative alla composizione del Comitato economico e finanziario (COM(1998) 110)
Select your language DanskDA DeutschDE Ethe detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee (COM(1998) 110)
Anche la composizione del Comitato, dell'ufficio di presidenza e delle sezioni specializzate sono pubblicate nella Gazzetta ufficiale.
Likewise, the names of the members of the Committee, its Bureau and its specialised sections are published in the Official Journal.
«Il Consiglio, deliberando all'unanimità su proposta della Commissione, adotta una decisione che determina la composizione del Comitato.;
The Council, acting by a qualified majority, shall determine the allowances of members of the Committee." 22.
Composizione del comitato consultivo: vedasi processo verbale
Composition of the Advisory Committee on the Conduct of Members: see Minutes
Parere sulla composizione del comitato economico e finanziario (CON/1998/53), GU C 77 del 20.3.1999, pag.
DanskDA DeutschDE Eof the Economic and Financial Committee (CON/1998/53), OJ C 77, 20.3.1999, p.
Composizione del Comitato per le operazioni con parti correlate
Members of Committee for related-party transactions
La composizione del comitato di sorveglianza tiene conto del numero di Stati membri, paesi terzi, paesi partner e PTOM partecipanti al programma Interreg interessato.
The composition of the monitoring committee shall take into account the number of participating Member States, third countries, partner countries and OCTs in the Interreg programme concerned.
Composizione del comitato per le terapie avanzate
Composition of the Committee for Advanced Therapies
La composizione del comitato di valutazione garantisce l'equilibrio di genere.
The composition of the evaluation committee shall ensure gender balance.
Variazione della composizione del Comitato per le infrastrutture di mercato
Change in the composition of the Market Infrastructure Board
Qualora le parti fossero in regate differenti, ambedue le autorità organizzatrici devono accettare la composizione del comitato delle proteste (regola 63.8).
When the parties were in different races, both organizing authorities must accept the composition of the protest committee (rule 63.8).
1.5964288711548s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?